Mapping the availability of translated versions of posttraumatic stress disorder screening questionnaires for adults: A scoping review.

Journal: European journal of psychotraumatology

Volume: 13

Issue: 2

Year of Publication: 

Affiliated Institutions:  School of Psychology, UNSW Australia, Sydney, Australia. Department of Psychiatry, Yale University School of Medicine, New Haven, CT, USA. Facultad de Medicina & Neuron Research Group Lima, Universidad de Piura, Lima, Perú. Department of Community Mental Health, University of Haifa, Haifa, Israel. Center for Global Health equity, New York University (Shanghai), Shanghai, People's Republic of China. Department of Consultation-Liaison Psychiatry and Psychosomatic Medicine, University Hospital Zurich, University of Zurich, Zurich, Switzerland. Department of Psychology and Social Work, Mid Sweden University, Östersund, Sweden. University of Zurich, Zurich, Switzerland. Department of Psychiatry, Faculty of Health Sciences, Stellenbosch University, Cape Town, South Africa. Department of Psychology, Faculty of Social Sciences, The University of Hong Kong, Hong Kong, People's Republic of China.

Abstract summary 

The most used questionnaires for PTSD screening in adults were developed in English. Although many of these questionnaires were translated into other languages, the procedures used to translate them and to evaluate their reliability and validity have not been consistently documented. This comprehensive scoping review aimed to compile the currently available translated and evaluated questionnaires used for PTSD screening, and highlight important gaps in the literature. This review aimed to map the availability of translated and evaluated screening questionnaires for posttraumatic stress disorder (PTSD) for adults. All peer-reviewed studies in which a PTSD screening questionnaire for adults was translated, and which reported at least one result of a qualitative and /or quantitative evaluation procedure were included. The literature was searched using Embase, MEDLINE, and APA PsycInfo, citation searches and contributions from study team members. There were no restrictions regarding the target languages of the translations. Data on the translation procedure, the qualitative evaluation, the quantitative evaluation (dimensionality of the questionnaire, reliability, and performance), and open access were extracted. A total of 866 studies were screened, of which 126 were included. Collectively, 128 translations of 12 different questionnaires were found. Out of these, 105 (83.3%) studies used a forward and backward translation procedure, 120 (95.2%) assessed the reliability of the translated questionnaire, 60 (47.6%) the dimensionality, 49 (38.9%) the performance, and 42 (33.3%) used qualitative evaluation procedures. Thirty-four questionnaires (27.0%) were either freely available or accessible on request. The analyses conducted and the description of the methods and results varied substantially, making a quality assessment impractical. Translations into languages spoken in middle- or low-income countries were underrepresented. In addition, only a small proportion of all translated questionnaires were available. Given the need for freely accessible translations, an online repository was developed. We mapped the availability of translated PTSD screening questionnaires.The quality of the translation and validation processes is very heterogenous.We created a repository for translated, validated PTSD screening questionnaires.

Authors & Co-authors:  Hoffman Joel J Ben-Zion Ziv Z Arévalo Adrián A Duek Or O Greene Talya T Hall Brian J BJ Harpaz-Rotem Ilan I Liddell Belinda B Locher Cosima C Morina Naser N Nickerson Angela A Pfaltz Monique C MC Schick Matthis M Schnyder Ulrich U Seedat Soraya S Shatri Fatlinda F Sit Hao Fong HF von Känel Roland R Spiller Tobias R TR

Study Outcome 

Source Link: Visit source

Statistics
Citations :  Acarturk, C., McGrath, M., Roberts, B., Ilkkursun, Z., Cuijpers, P., Sijbrandij, M., Sondorp, E., Ventevogel, P., McKee, M., & Fuhr, D. C. (2021). Prevalence and predictors of common mental disorders among Syrian refugees in Istanbul, Turkey: A cross-sectional study. Social Psychiatry and Psychiatric Epidemiology, 56(3), 475–484. 10.1007/s00127-020-01941-6
Authors :  19
Identifiers
Doi : 2143019
SSN : 2000-8066
Study Population
Male,Female
Mesh Terms
Other Terms
PTSD;Revisión exploratoria;Scoping review;TEPT;cuestionario;informe registrado;protocol;protocolo;questionnaire;registered report;screening;tamizaje;traducción;translation;方案;注册报告;筛选;翻译;范围界定综述;问卷
Study Design
Study Approach
Quantitative,Qualitative
Country of Study
Publication Country
United States